Monday, May 30, 2005

R(A) R(S) The Redefination of 喊//韓

Replace all the Han2/Han3 with 含 ...

Scenario 1: A君在他愛人的家吵架﹐突然失控變得有點大聲﹐B君反駮﹕“你竟敢在我家裡喊我﹖﹖”

Scenario 2: A B C 君在討論電視劇集時﹐A 君突然說﹕“你家裡有韓劇嗎﹖“
B 君陰陰的笑﹐覺得很色。C 君說﹕”你講的劇﹐是工具的具嗎﹖“
A 均頓時翻白眼。。。

Scenario 3: 光良品冠的舊歌﹕每一次喊你。歌詞是。。
每一次喊你在我心 每一次喊你
每一次喊你 我的心都痛
每一次喊你 只希望能见到你的梦
每一次喊你在我心 每一次喊你
每一次喊你 我不想再痛
每一次喊你 只希望你回到我心中

3 Comments:

At 2:41 PM, Blogger 傻MUI said...

haha...not funny at all. haha! i still like when you 改编歌词.

 
At 4:11 PM, Blogger DJ Kevin said...

要做多方面嘗試。。。
哈哈哈

 
At 7:22 PM, Anonymous Anonymous said...

Think deeper ....

 

Post a Comment

<< Home